Passa ai contenuti principali

WEB 2.0 (SM.3)

Tateo’s Interdisciplinary Lifelong Learning Project
T I L L L
LEARNING - SHARING - NETWORKING
Learning, knowledge sharing and Communities engagement about:
Artificial Intelligence, Extended / Augmented / Virtual / Mixed Reality (XR/AR/VR/MR), Automation, Electronics, Computer Science and Information Technology, Mobile Technologies, Problem Solving & Innovation, Readings, Social Media, Digital Modeling and Simulation, Computer Vision, Work and Soft Skills, Railway.
by Tateo Giovanni Battista
_________________

LEARNING

SOCIAL MEDIA

The "dynamic" paradigma of the Web 2.0.

Il paradigma "dinamico" del Web 2.0.

Hashtag keywords: #TateoBlog #socialmedia #web20 #socialNetworking #professionalNetworking #collaborative #blog

Summary. The transition from the "static" programming paradigma to the "dynamic" one, ie from the Web 1.0 to the Web 2.0 technology, has provided a fundamental contribution to the development and diffusion of Social Media, making possible the origin of a wide range of new tools that are redesigning the ways of relating, communicating, working and living

Il passaggio dal paradigma di programmazione statico a quello dinamico, ossia dalla tecnologia Web 1.0 alla tecnologia Web 2.0, ha fornito un contributo fondamentale per lo sviluppo e la diffusione dei Social Media, dando vita ad una miriade di nuovi strumenti che stanno ridisegnando il modo di relazionarsi, comunicare, lavorare e vivere.


You are here: <TILL> - <LEARNING> - <SOCIAL MEDIA> - <WEB 2.0>


~ o ~

§1. Dynamic pages
Pagine dinamiche

The creation of dynamic pages constitutes the paradigm of dynamic web programming. A dynamic web page is created by integrating the HTML code of specific programming languages called Scripting Languages. They are high-level languages, that is, easily understood by a human being.
La realizzazione delle pagine dinamiche costituisce il paradigma della programmazione web dinamica. Una pagina web dinamica si realizza integrando al codice HTML dei specifici linguaggi di programmazione detti Linguaggi di Scripting. Essi sono linguaggi ad alto livello, ossia facilmente comprensibili da un essere umano.

Most of the telematic services offered by the Internet work according to a client-server architecture. For this reason, scripting languages are divided into two basic families:
La maggior parte dei servizi telematici offerti da internet funzionano secondo una architettura del tipo client-server. Per questo motivo i linguaggi di scripting si dividono in due fondamentali famiglie:

 - Client-side scripting languages are languages on the client side, that is, on the side of the user viewing the page. Generally the dynamism that is conferred with these portions of scripting affects the aesthetic aspects of the page; Typical examples of these languages are Javascript or VBScript. The code of these languages can be integrated into the HTML code of the page, or it can be incorporated into real programs, which are interpreted by the browser, as happens for example for Java Applets.
I linguaggi di scripting client-side sono linguaggi dal lato client ossia dal lato dell'utente che visualizza la pagina. Generalmente il dinamismo che si conferisce con queste porzioni di scripting interessano aspetti estetici della pagina; Esempi tipici di questi linguaggi sono il Javascript oppure il VBScript. Il codice di questi linguaggi può essere integrato al codice HTML della pagina, oppure può essere inglobato in veri e propri programmi, che sono interpretati dal browser, come avviene per esempio per le Java Applet.

 - Server-side scripting languages define the part of programming that resides on the server and is not integrated into the HTML page displayed by the client's browser. Then the program is executed by the server and only the result is returned to the client. Examples of languages are PHP, Active Server Pages, Java Server
I linguaggi di scripting server-side definiscono la parte di programmazione che risiede sul server e non integrata nella pagina HTML visualizzata dal browser del client. Quindi il programma è eseguito dal server ed al client viene restituito soltanto il risultato. Esempi di linguaggi sono PHP, Active Server Pages, Java Server


~ o ~

§2. The Web 2.0


The term Web 2.0 indicates the set of online applications that allow a high level of integration between the user and the website. Examples of Web 2.0 are blogs, forums, chats, wikis, sharing platforms, social networking, social commerce. The substantial difference of Web 2.0 compared to the previous version (1.0) does not consist in the telematic communication technology, which has remained unchanged (TCP / IP and HTTP), but in the web programming technique and the related applications, in fact they belong to the paradigm of the dynamic web as opposed to the static one.
Il termine Web 2.0 indica l’insieme delle applicazioni on-line che permettono un elevato livello di integrazione tra l’utente ed il sito web. Esempi di Web 2.0 sono i blog, i forum, le chat, i wiki, le piattaforme di condivisione, il social networking, il social commerce. La differenza sostanziale del Web 2.0 rispetto alla versione precedente (la 1.0) non consiste nella tecnologia telematica di comunicazione, che è rimasta invariata (TCP/IP e HTTP), bensì nella tecnica di programmazione web e le relative applicazioni, infatti esse afferiscono al paradigma del web dinamico in contrapposizione a quello statico.


~ o ~

§3. The Web 1.0

The world wide web (www briefly) was born in 1989 to overcome the frustration that CERN scientists were accusing due to the difficulty they had in sharing information. The www, as it was conceived in that remote year, has evolved over the years to take on the characteristics we know today. The current characteristics of the web are so different from the original version that it is advisable to label it with the 2.0 index to differentiate it from the previous version. Web 1.0 was characterized by static pages, by HTML code, by invariable contents over time, by hyperlinks, by passive use. All this already seems like prehistory but the evolution process is still underway so much so that, despite the fact that we are about to ferry into the 3.0 version of the web, we are already talking about the futuristic next version 4.0. But before diving into the future, let's pause for a moment to reflect on the embryo, that version 1.0 of this fantastic invention that is the web and that has transformed the economy, politics, culture and social relations between people and between people and machines.
Il world wide web (brevemente www), nacque nel lontano 1989 per sconfiggere la frustrazione che gli scienziati del CERN accusavano a causa della difficoltà che avevano nel condividere le informazioni. Il www, così come era stato pensato in quel remoto anno, si è evoluto nel corso degli anni fino ad assumere le caratteristiche che conosciamo noi oggi. Le caratteristiche attuali del web sono così diverse dalla versione originale da rendere opportuno etichettarlo con l'indice 2.0 per differenziarlo dalla precedente versione. Il web 1.0 era caratterizzato dalle pagine statiche, dal codice HTML, dai contenuti invariabili nel tempo, dai collegamenti ipertestuali, dall'utilizzo passivo. Tutto questo sembra già come preistoria ma il processo di evoluzione è ancora in atto tant'è che, nonostante si stia per traghettare nella versione 3.0 del web, che già si comincia a parlare del futuristica versione successiva 4.0. Ma prima di tuffarci nel futuro, soffermiamoci un attimo a riflettere sull'embrione, quella versione 1.0 di questo fantastica invenzione che è il web e che ha trasformato l'economia, la politica, la cultura e le relazioni sociali tra le persone e tra le persone e le macchine.

To analyze in detail the characteristics of the first version of the web, I invite you to continue consulting the Social Media area of the Learning section of TILLL by reading the following article which describes what is meant by web 1.0 and what are its substantial characteristics that characterize and differentiate it from web 2.0.
Per analizzare in dettaglio le caratteristiche della prima versione del web ti invito a proseguire la consultazione dell'area Social Media della sezione Learning di TILLL con la lettura del seguente articolo che descrive cosa si intende con web 1.0 e quali sono le sue caratteristiche sostanziali che lo caratterizzano e lo differenziano dal web 2.0.

At the begin was the web 1.0
All'origine era il Web 1.0
>>> SM.3.1 <<<


~ o ~ 

§4. Social Networking 


Social Networking is one of the components of Web 2.0. In recent years, social networking has made a lot of talk about itself. First of all, we must debunk some clichés: social networking is not the exclusive prerogative of young people, its usefulness is not limited to socialization, and to make use of it it is not necessary to be an expert. In fact, research shows that the average age of the main social networks is constantly growing and that social networks are increasingly used for business, i.e. not just for mere socialization. Furthermore, to be successful on social networks, rather than technical and IT knowledge, it is useful, indeed indispensable, to have a good strategy.
Il Social Networking è una delle componenti del Web 2.0. Negli ultimi anni il social networking ha fatto parlare tanto di sé. Innanzitutto bisogna sfatare dei luoghi comuni: il social networking non è prerogativa esclusiva dei giovani, la sua utilità non è limitata alla socializzazione, e per farne uso non è necessario essere esperti. Infatti da ricerche risulta che l'età media dei principali social network è in continua crescita e che i social network sono sempre più utilizzati per business, ossia non solo per mera socializzazione. Inoltre per avere successo sui social network, piuttosto che le conoscenze tecniche ed informatiche, è utile, anzi indispensabile, avere una buona strategia.

The strength of social networks is increasingly used and appreciated for professional uses (business) by sellers, advertisers, professionals, small business owners, activists, by those looking for work, and by those who offer it, by those who want to organize petitions or fundraisers. Anyone with a good strategy can profit from using them.
La forza delle reti sociali è sempre più utilizzata ed apprezzata per usi professionali (business) da venditori, inserzionisti, professionisti, piccoli imprenditori, attivisti, da chi cerca lavoro, e da chi lo offre, da chi vuole organizzare petizioni o raccolte di fondi. Chiunque abbia una buona strategia può trarne profitto dal loro uso.

~ o ~ 

§4.1. Communities
Comunità. 
One of the novelties of interaction and sharing most appreciated since the advent of social networking was that of communities. In fact, social networking through a gradual process of sectorization is allowing its users to interface and spend time with other people who share the same interests, to read contents that speak about their world, to be constantly informed about new products and services. specially designed for them. The key to the success of these niche social networking sites is the ability to communicate with users in order to create a real community. A well-structured and engaging community, combined with a productive business model, is the perfect recipe for building a specialized site that knows how to talk about itself, endures over time and is profitable.
Una delle novità di interazione e condivisione maggiormente apprezza dall'avvento del social networking stata quella delle communities. Infatti il social networking per mezzo di un processo graduale di settorializzazione sta permettendo ai suoi utenti di interfacciarsi e passare il tempo con altre persone che condividono gli stessi interessi, di leggere contenuti che parlano del proprio mondo, di essere costantemente informati su nuovi prodotti e servizi pensati appositamente per loro. La chiave del successo di questi siti di social networking di nicchia è determinata dalla capacità di comunicare con gli utenti in modo da creare una vera e propria comunità. Una community ben strutturata e coinvolgente, unita ad un modello imprenditoriale produttivo, è la ricetta perfetta per costruire un sito specializzato che sappia far parlare di sé, resista nel tempo e sia redditizio.

~ o ~ 

§4.2. Applications
Applicazioni. 

There is no doubt that social networking is one of the main trends of modern times. The importance of this phenomenon lies in its transversality with respect to various sectors, such as technology, the world of work, entertainment and human relationships in general. The main applications of Social Networking are the marketing and promotion of products and services, job search, the selection of candidates for a job, the communication and management of business activities, the promotion of petitions and social causes.
Non ci sono dubbi che social networking costituisca una delle tendenze principali dei tempi moderni. L'importanza di questo fenomeno risiede nella sua trasversalità rispetto a vari settori, come per esempio la tecnologia, il mondo del lavoro , dell'intrattenimento ed in generale dei rapporti umani. Le applicazioni principal del Social Networking sono il marketing e la promozione di prodotti e servizi, la ricerca di lavoro, la selezione di candidati per una occupazione lavorativa, la comunicazione e la gestione delle attività aziendali, la promozione di petizioni e cause sociali.

~ o ~ 

§4.3. The feature of the Social Networking.
Il futuro del Social Networking. 

Given that we are already surprised enough by the progress made by social networking to date, and precisely because of them, we ask ourselves what the phenomenon holds in store for the future? The current trend suggests that social networking will continue to grow, reaching an even wider and more diverse audience. The social networking environment will certainly be affected by what will be people's digital habits, and will depend on the evolution of technologies connected to this phenomenon, which are social media, the web, mobile devices. Although it is difficult to predict the form that social networking will take, one thing is certain: human nature will no longer be able to ignore the type of interaction and aggregation offered by it.
Premesso che siamo già abbastanza sorpresi dei progressi fatti dal social networking fino ad oggi, e proprio in virtù di essi, ci chiediamo cosa ci riserverà fenomeno per il futuro? La tendenza corrente lascia presagire che il social networking continuerà a crescere, raggiungendo un pubblico ancora più vasto e variegato. L'ambiente dei social networking risentirà certamente da quelle che saranno le abitudini digitali delle persone, e dipenderà dall'evoluzione delle tecnologie connesse a questo fenomeno, che sono i social media, il web, i dispositivi mobili. Anche se è difficile prevedere la forma che assumerà il social networking, una cosa è certa: la natura umana non potrà più prescindere dal tipo di interazione ed aggregazione offerto da esso.

If there is one phenomenon that can be predicted with certainty for the future of social networking, it is its sectorization. An inevitable phenomenon when a community grows so rapidly, reaching considerable size and such widespread diffusion.
Se c'è un fenomeno che può essere previsto con certezza per il futuro del social networking è la sua settorializzazione. Conseguenza inevitabile data la crescita esponenziale e la diffusione capillare in ogni settore della società che ha raggiunto oggi il fenomeno del social networking.

People like to spend time with those who share the same interests, to read contents that talk about their world, to be informed about news and services of their own interest. Therefore, real communities are formed in correspondence with these niches.
Alle persone piace passare il tempo con chi condivide gli stessi interessi, leggere contenuti che parlano del proprio mondo, essere informati su novità e sevizi di proprio interesse. Ecco quindi che, in corrispondenza di queste nicchie si vengono a formare delle vere e proprie community.

We are talking about: #socialNetworking #web20 #community #future


References and Insights.
(1) Social Networking, Patrice-Anne Rutledge, Sperling & Kupfer.
-----------------------------------------

Last updated August 1, 2022



~ o ~

§5. Professional Networking 

The term Professional Networking refers to the increasingly widespread use of social networks in the professional field (business professional). Here are some examples of professional networking sites I came across: Ecademy (SunZu); h2Biz; Inspect; LinkedIn; Kublay; Naymz; Viadeo. If you want to learn more about this aspect, I suggest you read the following article.
Con il termine Professional Networking s­i intende l'uso sempre più diffuso delle­ reti sociali in ambito professionale (b­usiness professional). Ecco di seguito a­lcuni esempi di siti di professional net­working in cui mi sono imbattuto: Ecadem­y (SunZu); h2Biz; Inspect; Linked­In; Kublay; Naymz; V­iadeo. Se vuoi approfondire questo aspetto ti suggerisco di leggere il seguente articolo.

The new era of corporate social networking.
La nuova era del social networking aziendale.
>>> SM.3.3 <<<


~ o ~

§6. Blogging

Using a blog is the most effective way to make your passions, interests known and to share experiences and training courses. What method can be better than a public diary used to let others know what we do?
If you want to know more and learn the rules to become a good blogger, I invite you to continue consulting my blog by reading the following article that I have dedicated specifically to this subject.
La utilizzazione di un blog ­è il mezzo più efficace per far conoscer­e le proprie passioni, i propri interess­i e per condividere le esperienze ed i ­percorsi formativi. Quale metodo può esse­re migliore di un diario pubblico usato ­per far conoscere agli altri quello di c­ui ci occupiamo?
Se vuoi saperne di più ed imparare le regole per diventare un bravo blogger ti invito a proseguire la consultazione del mio blog con la lettura del seguente articolo che ho dedicato appositamente a questo proposito.

Blogging, Storytelling and Rhetoric.
Blogging, Storytelling e Retorica
>>> SM.3.4 <<<


~ o ~ 

§7. Collaboratives Models 

  New technologies have made an enormous contribution to overcoming people's physical constraints. The cultural, scientific, social and political paradigms have changed according to the new potential of the social web. New phenomena such as "collective intelligence" and "crowdsourcing" have made their appearance. If you want to deepen these aspects of web 2.0 and learn about the theories and concepts that are the basis of the origin of these phenomena, I invite you to continue consulting my blog by reading the following page:
  Le nuove tecnologie hanno dato un apporto enorme al superamento dei vincoli fisici delle persone. I paradigmi culturali, scientifici, sociali e politici sono cambiati in funzione delle nuove potenzialità del web sociale. Nuovi fenomeni come la “intelligenza collettiva” ed il “crowdsourcing” hanno fatto la loro comparsa. Se vuoi approfondire questi aspetti del web 2.0 e conoscere le teorie ed i concetti che sono alla base dell’origine di questi fenomeni, ti invito a proseguire la consultazione del mio blog con la lettura della seguente pagina:

Collective intelligence in the digital age.
Intelligenza collettiva nell'era digitale.
>>> SM.3.5 <<<


~ o ~ 

§8. Social Media Marketing

Il social media marketing è quella branca del marketing che si occupa di generare visibilità su social media, comunità virtuali e aggregatori 2.0. Il Social Media Marketing racchiude una serie di pratiche che vanno dalla gestione dei rapporti online (PR 2.0) all'ottimizzazione delle pagine web fatta per i social media (SMO, Social Media Optimization). Il termine viene, infatti, comunemente usato per indicare la gestione della comunicazione integrata su tutte le diverse piattaforme che il Web 2.0 ha messo e mette continuamente a disposizione (siti di social networking, foto video e slide sharing, comunità 2.0, wiki, etc.). La caratteristica di queste piattaforme è che la proprietà delle stesse non è dell'azienda (o persona) che intende instaurare tali relazioni.

The purple cow.
La mucca viola.


~ o ~

§9. Publishing content on the web

La pubblicazione di contenuti sul web

  If we want to publish content on the web, i.e. web pages, it is necessary to know a simple language that allows you to write web pages that are generally hypertexts, i.e. texts that contain links within them that are useful for directing the reader. to other web pages. The language we are talking about is the HyperText Markup Language, known in abbreviated form with the acronym HTML.
A markup language is a set of conventional rules that describe how text should be represented on the layout of a document.
  Se vogliamo pubblicare dei contenuti sul web, ossia delle pagine web, è necessario conoscere un semplice linguaggio che permette di scrive le pagine web che generalmente sono degli ipertesti, ossia dei testi che al loro interno contengono dei collegamenti (link) utili per indirizzare il lettore verso altre pagine web. Il linguaggio di cui parliamo è l'HyperText Markup Language, noto in forma abbreviata con l'acronimo HTML.
Un linguaggio di marcatura (markup) è un insieme di regole convenzionali che descrivono come un testo deve essere rappresentato sul layout di un documento.

  So in practice an HTML document is a file that contains both the actual information and the description of how this information must be arranged and represented within the document.
  When the application responsible for displaying a web page, called a browser, opens an HTML file, it identifies the HTML codes within the text and uses them to define the page layout, insert images, or create links for other pages.
  Quindi in pratica un documento in HTML è un file che contiene sia le informazioni vere e proprie, che la descrizione di come queste informazioni devono essere disposte e rappresentate all'interno del documento.
  Quando l'applicazione preposta alla visualizzazione di una pagina web, detto browser, apre un file HTML individua all'interno del testo i codici HTML e li usa per definire il layout della pagina, inserire immagini, o creare link per altre pagine.

  If you want to discover the fundamentals of HTML and the main tools to use for writing web content, then allow me to suggest you reading the following article that I have specifically dedicated to deepening this topic.
  Se vuoi scoprire i fondamenti del linguaggio HTML e gli strumenti principali da utilizzare per la scrittura di contenuti web, allora permettimi di suggerirti la lettura dell'articolo seguente che ho dedicato appositamente all'approfondimento di questo argomento.

The Hypertext Markup Language.
Il linguaggio di marcatura dell'ipertesto.
( SM.3.7 )


~ o ~

§10. More generally.

Più in generale.


  This article discusses about the new information and communication technologies that are provoking an unprecedented revolution on the socialization of people, publishing, trade and the spread of music. But if you want to examine the entire Social Media phenomena from a more general point of view, then I invite you to reading the following article that is the lead one of the thematic area dedicated to this discipline, within the "Learning" (>) section, of the Tateo's Interdisciplinary Lifelong Learning (TILLL) project.

  {Questo articolo discute delle nuove tecnologie dell'informazione e della comunicazione che stanno provocando una rivoluzione senza precedenti nella socializzazione delle persone, nell'editoria, nel commercio e nella diffusione della musica. Ma se vuoi approfondire l'intero fenomeno dei Social Media da un punto di vista più generale, ti invito a leggere il seguente articolo che è il capofila dell'area tematica dedicata a questa disciplina, all'interno della sezione "Learning" (>), del progetto Tateo's Interdisciplinary Lifelong Learning (TILLL)}


Innovation in the "social" character of modern means of communication

{L'innovazione nel carattere "sociale" dei  moderni mezzi di comunicazione}

(SM)



~ o ~

§11. Stay up to date.
Rimani aggiornato.

If you are interested in the topics covered in the current article and want to be informed about my most recent updates dealing with them, then I invite you to register on the following Facebook page and Pinterest dashboard which I dedicated specifically for sharing the most recent changes made to the corresponding thematic area of TILLL~Learning (>).
Se sei interessato agli argomenti trattati nell'articolo corrente e vuoi essere informato sui miei aggiornamenti più recenti che trattano di essi, allora ti invito a registrarti sulla seguente pagina Facebook e bacheca Pinterest che ho dedicato appositamente per la condivisione delle modifiche più recenti apportate all'area tematica corrispondente di TILLL~Learning (>).

Social Media by TILLL on Facebook (>)
Social Media by TILLL on Pinterest (>)

-----------------------------------------

updated May 12, 2022



§12. Let's keep in touch.
Teniamoci in contatto.


  I hope you enjoyed this article, belonging to the Learning (>) section of the Tateo's Interdisciplinary Lifelong Learning (TILLL) project (>), and that the notes and observations I gathered within it meets your interests. 

  If you want stay tuned with the TILLL project evolution, then I invite you to follow the next upgrades that are published on the TILLL's Blog and on the social media pages dedicated to the TILLL community.

  Spero che questo articolo, appartenente alla sezione Learning (>) del progetto Tateo's Interdisciplinary Lifelong Learning (TILLL) (>), ti sia piaciuto e che le note e le osservazioni che ho raccolto al suo interno soddisfino i tuoi interessi. 

  Se vuoi rimanere aggiornato sull'evoluzione del progetto TILLL, allora ti invito a seguire i prossimi aggiornamenti che vengono pubblicati sul Blog di TILLL e sulle pagine social dedicate alla community TILLL.


  (>Tateo-Blogofficial blog of TILLL project

  (>LinkedIn page dedicated to TILLL project

  (>Facebook page dedicated to TILLL project

  (>Twitter account dedicated to TILLL project

  (>Pinterest account dedicated to TILLL project

  (>Instagram account dedicated to TILLL project



~ o ~ 


§13. Something about me, the founder and author of Tateo~Blog Project.

Qualcosa su di me, il fondatore e sull'autore del progetto Tateo~Blog.

First of all, thank you for visiting one of the pages of my blog. My name is Giovanni Battista Tateo (shortly Bat) and I am the founder and author of a project of Interdisciplinary Lifelong Learning of which the Tateo~Blog (:::) blog is the means of sharing. I was initially an Information Technology expert, and later I became an electronic engineer, specializing in industrial Automation. I'm passionate about Artificial intelligenceVirtual RealitySimulation, and I'm an expert in Artificial Vision applied to industrial Automation. Currently, and starting four years ago, I am employed as a Proposal Engineer at Mer Mec S.p.A. (:::) company. Previously, starting in 2004, I was employed, always at the same company, as a Designer of Artificial Vision Systems and Image Processing Algorithms, applied in particular to Railway Diagnostics. I am a supporter and promoter of Lifelong LearningSocial Networking and Knowledge Sharing by means of the web. If you want more details about me, visit the About Me (:::) page.

Innanzitutto ti ringrazio per aver visitato una delle pagine del mio blog. Mi chiamo Giovanni Battista Tateo (brevemente Bat) e sono il fondatore e l'autore di un progetto Lifelong Learning Interdisciplinare di cui il blog Tateo~Blog (:::) ne è il mezzo di condivisione. Sono stato in principio un esperto di Informatica, e in seguito sono diventato un Ingegnere Elettronico, specializzato in Automazione Industriale. Sono un appassionato di Intelligenza ArtificialeRealtà VirtualeSimulazione, e sono un esperto di Visione Artificiale applicata all'Automazione Industriale. Attualmente, ed a partire dall'anno 2016, sono impiegato come Proposal Engineer presso la società Mer Mec S.p.A. (:::). Precedentemente, a partire dal 2004, sono stato impiegato, sempre presso la stessa società, come Progettista di Sistemi di Visione Artificiale e di Algoritmi di Elaborazione delle Immagini, applicati in particolare alla Diagnostica Ferroviaria. Sono un sostenitore e promotore dell'apprendimento permanente, dei social network e della condivisione delle conoscenze tramite il web. Se vuoi ulteriori dettagli su di me, visita la pagine About Me (:::).


  References to contact me. Following you can find my personal references that you can use if you want to contact me directly, and the links to my social accounts that you can use to follow me or to keep in touch with me by means of social media networks.

  Riferimenti per contattarmi. In seguito puoi trovare i miei riferimenti personali che puoi utilizzare se vuoi contattarmi personalmente, ed i collegamenti ai miei account social che puoi utilizzare per seguirmi e rimanere in contatto con me tramite le reti di social media.


Eng. Tateo Giovanni Battista

    - e-mail: tateogb@libero.it (send e-mail)

    - phone / WhatsApp : (+39) 388 8419726

    - Skype (link)

    - LinkedIn account (link)

    - Facebook account (link)

    - Twitter account (link)

    - Instagram account (link)

    - Pinterest account (link)


-----------------------------------------

Originally published October 6, 2019,

updated August 1, 2022 

into the Learning section of

TILLL

the Lifelong and Interdisciplinary Learning project of Giovanni Battista Tateo

Commenti