Passa ai contenuti principali

Ignoring the first symptoms of a problem does not facilitate their resolution.

Ignorare i primi sintomi di un problema non agevola la loro risoluzione.


Very often the ability of Problem Soling is attributed to those who can solve a problem as quickly as possible, identifying at the same time its most effective solution. But nobody reflects on the fact that for a problem to be solved it must first be identified. That is, we must first recognize the existence of the problem itself. And this competence may not be so trivial.
Molto spesso si attribuisce l'abilità di Problem Soling a chi riesce a risolvere il più velocemente un problema, individuando contestualmente la sua soluzione più efficace. Però nessuno riflette sul fatto che affinché un problema possa essere risolto esso deve essere, innanzitutto, individuato. Ossia, occorre innanzi tutto riconoscere l'esistenza del problema stesso. E questa competenza potrebbe non essere così banale.

A problem continues to exist regardless of our ability, or desire, to recognize it. In fact, due to the fact that a problem is connected to something negative and unpleasant, the human mind normally tends to ignore its existence, mistakenly believing that simply ignoring the problem also avoids the discomfort caused by it, and therefore solves it.
Un problema continua ad esistere a prescindere dalla nostra capacità, o voglia, di riconoscerlo. Infatti, a causa del fatto che un problema è connesso a qualcosa di negativo e spiacevole, la mente umana tende normalmente ad ignorare la sua esistenza, ritenendo erroneamente che semplicemente ignorando il problema si scongiura anche il disagio causato da esso, e quindi lo si risolve.

Problems call other problems, so ignoring their existence not only does not solve them but delays the solution process, allowing the problem to get complicated and turn into a more serious problem.
I problemi chiamano altri problemi, quindi ignorarne la loro esistenza non solo non li risolve ma ne ritarda il processo di soluzione, permettendo al problema di complicarsi e di trasformarsi in un problema più grave.

The problems can be difficult to recognize, since, especially in the initial phase, they manifest themselves with imperceptible events to which we do not attach the due importance. So it happens that when we are finally aware of it, the problem is already far enough and has already taken on a dimension and complexity that make it difficult to deal with.
I problemi possono essere difficilmente riconoscibili, in quanto, sopratutto nella fase iniziale, essi si manifestano con eventi impercettibili a cui non attribuiamo la dovuta importanza. Così accade che, quando ne siamo finalmente consapevoli, il problema è già abbastanza avanti ed ha assunto già una dimensione e complessità che ne rendono difficoltosa la trattazione.

Therefore, it is easy to understand that one of the most important phases in the process of managing a problem is the one in which awareness of the problem is taken. The ability and speed with which you are able to become aware of a problem have a significant impact on the difficulty of solving the problem itself.
Quindi, é facilmente intuibile che tra nel processo di gestione di un problema una delle fasi più importanti è quella in cui si prende consapevolezza del problema. L'abilità e la velocità con cui si riesce a prendere consapevolezza di un problema incidere sensibilmente sulla difficoltà di risoluzione del problema stesso.

We are talking about: #problemSolving #uneasiness #TILLL #TateoBlog

Full article on
"Uneasiness, Problem and Solution."
TILLL LEARNING PROBLEM SOLVING & INNOVATION


-----------------------------------------

Published August 23, 2022

into the Blog section of

TILLL

the Lifelong and Interdisciplinary Learning project of Giovanni Battista Tateo

Commenti