THE PURPLE COW
{La mucca viola}
1. Seth Godin
Seth Godin, is a well-known lecturer, best-selling writer, change agent and tireless innovator. Seth Godin could be called the typical entrepreneur of the information age. He has founded several successful companies and collaborates with Fast Company magazine. Instead of producing goods or services, he focuses on ideas, their dissemination and the mechanisms behind creating leadership through the Web.
After working as a brand manager in the 1980s, he founded Yoyodyne, one of the first Internet-focused marketing companies, with the mission of making companies rethink how they reach customers. An initiative that brought him to the attention of Yahoo, which took over the company in 1998 while keeping Godin as Vice President. This was followed by numerous other entrepreneurial initiatives, many of which were of limited success.
He has written international bestsellers that have fundamentally changed the way we think about marketing as Basta !, What a marketing mess !, Contains a fantastic surprise, The Roar of the Purple Cow, All the Balls of Marketing, Linchpin, The Purple Cow and Tribe .
Godin is one of the best known business bloggers in the world.
{Seth Godin, è un noto conferenziere, scrittore di best seller, agente del cambiamento e instancabile innovatore. Seth Godin potrebbe essere definito il tipico imprenditore dell’era dell’informazione. Egli ha fondato diverse aziende di successo e collabora alla rivista Fast Company. Invece di produrre beni o servizi, si concentra sulle idee, sulla loro diffusione e sui meccanismi alla base della creazione di leadership attraverso il Web.
Dopo aver lavorato come brand manager negli anni ’80, ha fondato Yoyodyne, una delle prime società di marketing focalizzate su Internet, con la missione di far ripensare alle aziende il loro modo di raggiungere i clienti. Un’iniziativa che lo portò all’attenzione di Yahoo, che rilevò l’azienda nel 1998 mantenendo Godin come Vicepresidente. A questa sono seguite numerose altre iniziative imprenditoriali, molte delle quali di scarso successo.
Ha scritto best-seller internazionali che hanno cambiato radicalmente il modo di pensare il marketing come Basta !, Che pasticcio di marketing !, Contiene una fantastica sorpresa, Il ruggito della mucca viola, Tutte le palle del marketing, Linchpin, La mucca viola e Tribù.
Godin è uno dei blogger di business più conosciuti al mondo.}
2. The purple cow
{La mucca viola}
“All the unimaginable has already been invented”
{ È già stato inventato tutto l’inventabile }
(author: Charles H. Duel, 1899, Direttore Ufficio Brevetti USA)
Extraordinary or invisible: the choice is yours. The purple cow. Getting noticed (and making a fortune) in a completely brown world by Seth Godin is the extraordinary, the unexpected, the phenomenal: it is the missing product. It is a new concept of marketing, which no longer intervenes on the finished product, but actively participates in all phases of its preparation: marketing is the product. The different traditional P of marketing (from price to positioning, from advertising to packaging) are no longer enough: a new one is needed, that of Purple Cow. Godin, also through dozens of case histories, explains us how to put a Purple Cow in everything we do.
{Straordinario o invisibile: a te la scelta. La mucca viola. Farsi notare (e fare fortuna) in un mondo tutto marrone di Seth Godin è la straordinarietà, l’inatteso, il fenomenale: è il prodotto mancante. È una nuova concezione del marketing, che non interviene più a prodotto finito, ma partecipa attivamente a tutte le fasi della sua preparazione: il marketing è il prodotto. Le diverse tradizionali P del marketing (da prezzo a posizionamento, da pubblicità a packaging) non sono più sufficienti: ne occorre una nuova, quella di Purple Cow. Godin, anche attraverso decine di case history, ci spiega come mettere una Mucca Viola in tutto ciò che facciamo.}
“Are you a "purple cow", or you are nobody. Extraordinary or invisible”
{Sei una "mucca viola", o non sei nessuno. Straordinario o invisibile}
(author: Seth Godin, ”La mucca viola")
During a trip to France, the author is enchanted by crossing, for kilometers and kilometers, a landscape of green hills and meadows where they grazed placidly
hundreds of cows ... but, after a while, the cows all become the same and banal. Boring. Quite another interest would have aroused the appearance of a Purple Cow: its essence would have been the extraordinary. Because it is the extraordinary that we talk about.
{Durante un viaggio in Francia, l’autore s’incanta attraversando, per chilometri e chilometri, un paesaggio di verdi colline e prati dove pascolavano placidamente
centinaia di mucche ... ma, dopo un po’, le mucche diventano tutte uguali e banali. Noiose. Ben altro interesse avrebbe suscitato la comparsa di una Mucca Viola: la sua essenza sarebbe stata la straordinarietà. Perché è dello straordinario che si parla.}
It is no longer advertising that sells a product, but the innovation that characterizes it.
Marketers compile many lists - all in P - of the basic elements of marketing: product, price, promotion, positioning, advertising, packaging, word of mouth, permission.
Lists that allow companies to check their way of operating and the set of tools used - in a coordinated manner - to induce consumers to purchase their products.
But if in the past, adequate coordination of the various tools was enough to operate on the market - even if marketing has never provided an absolute guarantee of success - today these traditional P's are no longer enough: you need the P of Purple Cow.
The Purple Cow is the extraordinary that emerges from the usual: it is the novelty that arouses interest.
{Non è più la pubblicità a far vendere un prodotto, ma l’innovazione che lo caratterizza.
Gli esperti di marketing compilano molte liste – tutte in P – degli elementi base del marketing: prodotto, prezzo, promozione, posizionamento, pubblicità, packaging, passaparola, permesso.
Liste che permettono alle imprese di verificare il proprio modo di operare e l’insieme degli strumenti utilizzati – in maniera coordinata – per indurre i consumatori ad acquistare i propri prodotti.
Ma se un tempo per operare sul mercato era sufficiente un adeguato coordinamento dei diversi strumenti – anche se il marketing non ha mai fornito un’assoluta garanzia di successo – oggi queste P tradizionali non bastano più: occorre la P di Purple Cow.
La Mucca Viola è lo straordinario che emerge dal consueto: è la novità che suscita interesse.}
“You are a consumer of post-communism.
You have everything you need, and almost everything you want.
You just need time”
{Sei un consumatore del post-comunismo.
Hai tutto ciò che ti serve, e quasi tutto ciò' che desideri.
Ti manca solo il tempo}
(author: Seth Godin, ”La mucca viola")
“The extraordinary is what emerges from the usual, what stands out and makes people talk about themselves”
{Lo straordinario e' ciò che emerge dal consueto, ciò che si fa notare e che fa parlare di se'}
(author: Seth Godin, ”La mucca viola")
“The marketing profession has undergone an irreversible change.
The central element is no longer advertising but innovation”
{La professione del marketing ha subito un cambiamento irreversibile.
L'elemento centrale non e' più' la pubblicità ma l'innovazione}
(author: Seth Godin, ”La mucca viola")
3. Tribalization
{Tribalizzazione}
“The real challenge is that of "tribalization", not globalization!”
{La vera sfida è quella della “tribalizzazione”, non della globalizzazione!}
(author: Seth Godin, Quale Impresa)
Philip Kotler, nel suo libro "Dal prodotto al cliente all'anima - marketing 3.0", afferma che la tecnologia non si limita a interconnettere paesi e imprese promuovendone la globalizzazione, ma interconnette anche i consumatori promuovendone la “tribalizzazione".
{Philip Kotler, nel suo libro "Dal prodotto al cliente all'anima - marketing 3.0", afferma che la tecnologia non si limita a interconnettere paesi e imprese promuovendone la globalizzazione, ma interconnette anche i consumatori promuovendone la “tribalizzazione".}
“L'obiettivo non è scommettere al ribasso puntando sui prezzi. L’obiettivo è alzare l’asticella della qualità per soddisfare clienti con bisogni chiari e ben definiti”
{L'obiettivo non è scommettere al ribasso puntando sui prezzi.
L’obiettivo è alzare l’asticella della qualità per soddisfare clienti con bisogni chiari e ben definiti}
(author: Seth Godin, Quale Impresa)
Seth Godin sostiene che i consumatori desiderano interrelarsi con altri consumatori, non con le imprese. Le imprese intenzionate ad abbracciare questa nuova tendenza devono venire incontro a questo bisogno e aiutare i consumatori a interrelarsi in comunità. La tesi di Godin è che per avere successo è indispensabile il sostegno di tali comunità.
{Seth Godin sostiene che i consumatori desiderano interrelarsi con altri consumatori, non con le imprese. Le imprese intenzionate ad abbracciare questa nuova tendenza devono venire incontro a questo bisogno e aiutare i consumatori a interrelarsi in comunità. La tesi di Godin è che per avere successo è indispensabile il sostegno di tali comunità.}
4. Personal Branding
We are going through a period in which the world of work is in profound and continuous transformation. It is necessary to acknowledge, understand and govern the transformations taking place.
It is necessary to identify the way to communicate in the most effective way the reason why a customer should choose us, preferring us to a myriad of competitors.
Doing personal branding means setting up a strategy to identify your strengths, that is the set of characteristics that make us unique and different from our competitors.
{Stiamo attraversando un periodo in cui il mondo del lavoro è in profonda e continua trasformazione. Occorre prendere atto, comprendere e governare le trasformazioni in atto.
Occorre individuare il modo per comunicare nella maniera più efficace la ragione per cui un cliente dovrebbe sceglierci, preferendo noi ad una miriade di concorrenti.
Fare personal branding significa impostare una strategia per individuare i propri punti di forza, ossia l'insieme di quelle caratteristiche che ci rendono unici e differenti rispetto ai nostri concorrenti.}
If you are interested in learning more about the Personal Branding theme, then allow me to invite you to read the following article, that deal specifically by this theme.
{ Se ti interessa approfondire l’argomento del Personal Branding, allora permettimi di invitarti a leggere il seguente articolo, che tratta specificatamente di questo argomento. }
PERSONAL BRANDING (SM.3.6.1)
{ Il Personal Branding }
[ o ] “La mucca viola” brief pdf, Seth Godin
[ o ] “Nell’epoca delle tribù il vero successo è il fallimento”, intervista a Seth Godin
di Alessandro Addari e Matteo Giudici
[ o ] “Idee per un nuovo marketing”, Remo Luzi @ themarkeingis.com
{ Rimani aggiornato }
If you are interested in the topics covered in the current article and want to be updated on my latest compositions dealing with them, then I invite you to register on the Facebook page “Social Media by Tateo~Blog" (>), and at the Pinterest dashboard “Social Media by Tateo~Blog" (>), which I dedicated specifically for sharing the most recent changes made to the corresponding thematic area of Tateo~Blog (>).
{ Se sei interessato agli argomenti trattati nell'articolo corrente e vuoi essere aggiornato sulle mie ultime composizioni che trattano di essi, allora ti invito a registrarti alla pagina Facebook “Social Media by Tateo~Blog" (>), alla bacheca Pinterest “Social Media by Tateo~Blog" (>), che ho dedicato appositamente per la condivisione delle modifiche più recenti apportate all'area tematica corrispondente di Tateo~Blog (>). }
8. Let's keep in touch
{ Teniamoci in contatto }
I hope you enjoyed this article that belongs to the Learning (>) section of Tateo~Blog (>), and that the notes and observations I gathered within it have met your interest. If my work has stimulated your interest, I invite you to follow the last blog updates on the following social media pages:
{ Mi auguro che tu abbia apprezzato questo post che appartiene alla sezione Learning (>) di Tateo~Blog (>), e che le note e le osservazioni che ho raccolto al suo interno abbiano incontrato il tuo interesse. Se il mio elaborato ha stimolato il tuo interesse ti invito a seguire gli ultimi aggiornamenti del blog sulle seguenti pagine dei social media: }
Tateo~Blog
on LinkedIn (link)
on Facebook (link)
9. Something about me, the founder and author of Tateo~Blog Project
{ Qualcosa su di me, il fondatore e sull'autore del progetto Tateo~Blog }
First of all, thank you for visiting one of the pages of my blog. My name is Giovanni Battista Tateo (shortly Bat) and I am the founder and author of a project of Interdisciplinary Lifelong Learning of which the Tateo~Blog (:::) blog is the means of sharing. I was initially an Information Technology expert, and later I became an electronic engineer, specializing in industrial Automation. I'm passionate about Artificial intelligence, Virtual Reality, Simulation, and I'm an expert in Artificial Vision applied to industrial Automation. Currently, and starting four years ago, I am employed as a Proposal Engineer at Mer Mec S.p.A. (:::) company. Previously, starting in 2004, I was employed, always at the same company, as a Designer of Artificial Vision Systems and Image Processing Algorithms, applied in particular to Railway Diagnostics. I am a supporter and promoter of Lifelong Learning, Social Networking and Knowledge Sharing by means of the web. If you want more details about me, visit the About Me (:::) page.
{ Innanzitutto ti ringrazio per aver visitato una delle pagine del mio blog. Mi chiamo Giovanni Battista Tateo (brevemente Bat) e sono il fondatore e l'autore di un progetto Lifelong Learning Interdisciplinare di cui il blog Tateo~Blog (:::) ne è il mezzo di condivisione. Sono stato in principio un esperto di Informatica, e in seguito sono diventato un Ingegnere Elettronico, specializzato in Automazione Industriale. Sono un appassionato di Intelligenza Artificiale, Realtà Virtuale, Simulazione, e sono un esperto di Visione Artificiale applicata all'Automazione Industriale. Attualmente, ed a partire dall'anno 2016, sono impiegato come Proposal Engineer presso la società Mer Mec S.p.A. (:::). Precedentemente, a partire dal 2004, sono stato impiegato, sempre presso la stessa società, come Progettista di Sistemi di Visione Artificiale e di Algoritmi di Elaborazione delle Immagini, applicati in particolare alla Diagnostica Ferroviaria. Sono un sostenitore e promotore dell'apprendimento permanente, dei social network e della condivisione delle conoscenze tramite il web. Se vuoi ulteriori dettagli su di me, visita la pagine About Me (:::). }
Mine References
Following you can find my personal references that you can use if you want to contact me directly, and the links to my social accounts that you can use to follow me or to keep in touch with me by means of social media networks.
{ In seguito puoi trovare i miei riferimenti personali che puoi utilizzare se vuoi contattarmi personalmente, ed i collegamenti ai miei account social che puoi utilizzare per seguirmi e rimanere in contatto con me tramite le reti di social media. }
Eng. Tateo Giovanni Battista
- e-mail: tateogb@libero.it (send e-mail)
- phone / WhatsApp : (+39) 388 8419726
- Skype (link)
- LinkedIn account (link)
- Facebook account (link)
- Twitter account (link)
- Instagram account (link)
- Pinterest account (link)
Tateo~Blog © 27 February 2021
Commenti
Posta un commento