Passa ai contenuti principali

OPPORTUNITIES (MD.3)

Tateo’s Interdisciplinary Lifelong Learning Project

T I L L L

LEARNING - SHARING - NETWORKING

Learning, knowledge sharing and communities engagement about:

Artificial Intelligence; Augmented, Virtual and Mixed Reality; Automation; Electronics; Computer Science and Information Technology; Mobile Technologies; Problem Solving; Readings; Social Media; Modeling and Simulation; Artificial Vision; Hard and Soft Work Skills.

by Tateo Giovanni Battista

____________________________________________________________________________

LEARNING

MOBILE

New opportunities offered by mobile technologies

Le nuove opportunità offerte dalle tecnologie mobili



Hashtag keywords
: #computerScience #electronics #workSkills #mobileDevice #TILLL 
#TateoBlog 

Summary. The new technologies that mobile devices are equipped with offer new opportunities for software application developers. From this arises the need to update one's computer knowledge to cope with the inevitable "migration" of applications from personal computers to mobile devices, and thus continue to be professionally competitive.

Le nuove tecnologie di cui sono equipaggiati i dispositivi mobili offrono nuove opportunità per gli sviluppatori delle applicazioni software. Da ciò nasce la necessità di aggiornare le proprie conoscenze informatiche per far fronte alla inevitabile “migrazione” delle applicazioni dai personal computer ai dispositivi mobili, e continuare così ad essere professionalmente competitivi.

~ o ~

You are HERE within the TILLL project

{Ti trovi QUI all'interno del progetto TILLL}


                   +--> TILLL-LEARNING
                   |    +--> MDMOBILE
                   |         +--> 1COMPUTING
                   |         +--> 2. OS
                   |         +--> 3. OPPORTUNITIES
                   |         +--> 4. UX
                   |         +--> 5. WEARABLE
                   |         +--> 6. RISKS
                   |         +--> 7. APP
                   |
                   +--> TILLL-SHARING
                   |    +--> TILLL-BLOG
HOME --> PROJECT --O
                   |
                   +--> TILLL-NETWORKING
                   |
                   +--> 
TILLL-ABOUT ME


~ o ~

§1. Migration from PC to mobile devices.
Migrazione da PC a dispositivi mobili.


  Smartphones, tablets and other mobile devices have reached such a level that it is evident that people are starting to prefer them to personal computers. Mobile devices, in fact, offer all the functions of a personal computer (editing, internet, processing), but they also allow them to be used anywhere. The demonstration of how much this trend is consolidating is evidenced by the fact that the most famous software applications, first of all Facebook for example, and which were initially only available on PCs, have now migrated to the mobile platform. In fact, these applications, which were originally designed and built to work exclusively on personal computers, have undergone a gradual conversion process in order to optimize their operation on mobile devices.
  Gli smartphone, i tablet ed altri dispositivi mobili hanno raggiunto un livello di diffusione tale per cui è evidente che la gente comincia a preferirli ai personal computer. I dispositivi mobili, infatti, offrono tutte le funzionalità del personal computer (editing, internet, processing), ma in più essi permettono di essere usati ovunqueLa dimostrazione di quanto questa tendenza si stia consolidando è testimoniata dal fatto che le applicazioni software più famose, prima fra tutte Facebook per esempio, e che inizialmente erano disponibili solo su PC, adesso sono migrate verso la piattaforma mobile. Tali applicazioni infatti, che originariamente erano state progettate e realizzate per funzionare esclusivamente su personal computer, hanno subito un processo di graduale conversione af fine di ottimizzarne il funzionamento su dispositivi mobili.

  Another reason why even professional software applications are migrating to the mobile platform is that people are now so used to using these devices to communicate or for leisure that they consider it natural and appropriate to have a terminal of this type also on their workplace. work, and that this device has the same operating logics as that object that now monopolizes most of the time in private life, namely the smartphone. The migration of professional applications on the mobile platform makes their use more intuitive and "natural" if compared to the original version and designed for desktop personal computers.
Having the same interface for a professional application as a device that we use for a myriad of activities, mostly recreational, such as surfing the Internet, chatting, playing games, taking pictures and shooting videos, certainly "humanizes" industrial products. , bringing them closer to the usability habits of each of us.
  Un altro motivo per cui anche applicazioni software professionali stanno migrando su piattaforma mobile risiede nel fatto che ormai la gente è così abituata ad usare questi dispositivi per comunicare o per svago che ritiene naturale e opportuno disporre di un terminale di questo tipo anche sul proprio posto di lavoro, e che tale dispositivo abbia le stesse logiche di funzionamento di quell'oggetto che ormai monopolizza la maggior parte del tempo nella vita privata, ossia lo smartphone. La migrazione delle applicazioni professionali su piattaforma mobile rende il loro uso più intuitivo e “naturale” se confrontato alla versione originale e progettata per personal computer desktop.
Il fatto di avere per un'applicazione professionale la stessa interfaccia di un device che utilizziamo per una miriade di attività, per lo più ricreative, come navigare in Internet, chattare, giocare, scattare foto e girare video, sicuramente “umanizza” i prodotti industriali, rendendoli più vicini alle abitudini di usabilità di ognuno di noi.

  To meet these needs, completely new and unprecedented products are appearing on the market, with the power and functionality of desktop devices but with the form factor and, above all, greater mobility, which allow them to be used on board typical vehicles. logistics areas such as forklifts and mobile industrial machines.
  Per soddisfare queste esigenze stanno facendo la comparsa sul mercato prodotti completamente nuovi ed inediti, con la potenza e le funzionalità dei dispositivi desktop ma con il fattore di forma e, soprattutto, la maggiore mobilità, che ne permettono l’uso a bordo di mezzi tipici delle aree logistiche come per esempio muletti e macchine industriali mobili.

  The further evolution of these industrial tablets is represented by wearable devices, or wearable terminals, such as rings or bracelets. Wearable mobile devices have just made their appearance on the market, but the best is yet to come, as manufacturers are focusing and investing heavily in this product segment, because they increasingly take on the appearance of an operator's appendix, they promise. to make work activities more and more "natural".
This migration process constitutes an epochal turning point that has already brought, and will continue to do so, great advantages in terms of increased operator productivity, reduced time for carrying out activities, greater work accuracy and greater comfort.
  L’ulteriore evoluzione di questi tablet industriali è rappresentato dai dispositivi wearable, ovvero da terminali indossabili, come per esempio anelli o bracciali. I dispositivi mobili wearable hanno appena fatto la loro comparsa sul mercato, ma il meglio deve ancora arrivare, in quanto i produttori stanno puntando e investendo molto su questo segmento di prodotti, perché essi assumendo sempre più le sembianze di una appendice dell'operatore, promettono di rendere le attività lavorative sempre più “naturali”.
Questo processo di migrazione costituisce una svolta epocale che ha già portato, e continuerà a farlo,  grandi vantaggi in termini di aumento della produttività degli operatori, riduzione dei tempi di svolgimento delle attività, maggiore accuratezza del lavoro e maggior comfort.

Hashtag keywords: #mobileDevice #tablet #wearable

References and insights
(1) Da Windows ad Android: la grande migrazione dei mobile computer, Alfacod


~ o ~

§2. Opportunities for developers.
Opportunità per gli sviluppatori.

Cinquant'anni fa in Europa molti dei nostri antenati armati di una valigia di cartone si avventuravano in viaggi di migrazione verso l'America alla ricerca di lavoro e fortuna. La tecnologia mobile costituisce oggi una opportunità professionale per gli sviluppatori software, che è analoga quello che rappresentava cinquant'anni fa il nuovo continente americano per i migranti in cerca di lavoro. Per entrambi i fenomeni è necessario intraprendere ed affrontare un percorso però, mentre nel caso della migrazione in America di trattava di un viaggio fisico, per quanto riguarda l’avvento dei dispositivi mobili si tratta di un aggiornamento (revamping) delle competenze professionali.


~ o ~

§3. Skills revamping.
Rinnovamento delle competenze

Gli informatici della mia generazione, quelli degli anni 80 per intenderci, hanno basato e costruito le proprie competenze professionali fondamentalmente sui calcolatori elettronici fissi. Oggi, alla luce delle nuove tecnologie mobili, tutta l'esperienza e la conoscenza informatica va reinterpretata e convertita per adattarla alle caratteristiche e potenzialità dei nuovi dispositivi. Chi si sottrae a questo sforzo di aggiornamento tra breve non riuscirà più ad identificarsi nelle nuove opportunità professionali, rischiando di vanificare quanto è stato costruito in anni di studio e di lavoro.


~ o ~

§4. Mobile devices programming.
Programmazione dei dispositivi mobili

La migrazione delle applicazioni software da PC a dispositivo mobile non è banale e spesso non si limita ad una mera traduzione degli algoritmi da una piattaforma all’altra. Ovviamente, non tutte le funzionalità sviluppate fino ad ora per applicazioni per PC possono migrare sulla piattaforma mobile a causa dei limiti intrinseci che i dispositivi mobili mostrano ancora oggi nei confronti dei personal computer. Per questo motivo per alcune applicazioni il processo di migrazione richiede una radicale ri-progettazione. Si pensi per esempio a quelle applicazioni PC che richiedono molta memoria o che richiedono processori molto potenti e che quindi richiedono molta energia. Queste particolari applicazioni richiedono un elevato sforzo di razionalizzazione ed ottimizzazione delle risorse e quindi un nuovo approccio di programmazione. A fronte di queste difficoltà, le piattaforme mobili mettono a disposizione dello sviluppatore software una vasta serie di tecnologie che permettono la realizzazione di applicazioni più interessanti e user-friendly rispetto a quanto era possibile fare con l’hardware dei personal computer.


~ o ~

§5. Integrated technologies into mobile devices.
Tecnologie integrate nei dispositivi mobili.

Quasi tutte le applicazioni nate e sviluppate su personal computer otterrebbero enormi benefici migrando sui dispositivi mobili, in quanto beneficerebbero di tutte quelle caratteristiche che contraddistinguono gli odierni smartphone e tablet, che sono:
  • Mobilità : il dispositivo mobile è portatile e può essere sempre e ovunque a portata di mano dell'utente;
  • Comunicazione : il dispositivo permette la comunicazione voce e/o dati per mezzo del collegamento ad una rete di telefonia mobile;
  • Connettività : il dispositivo offre la possibilità di comunicare con altri dispositivi per mezzo di reti senza fili (wi-fi e Bluetooth);
  • Localizzazione : il dispositivo mobile possiede un ricevitore GPS che attraverso una rete satellitare dedicata di satelliti artificiali in orbita, fornisce informazioni sulle coordinate geografiche;
  • Tracking : il dispositivo mobile possiede sensori (accelerometri e giroscopi) che permettono di rilevare la posizione ed il movimento del dispositivo e quindi anche quelli dell'utente che lo impugna o che lo indossa;
  • Imaging : il dispositivo mobile possiede una telecamera che permette di acquisire e convertire in formato digitale delle immagini bidimensionali del mondo esterno;
  • Multimedialità e interattività : il dispositivo mobile, grazie all'altoparlante, al display grafico, al touch screen, ai sensori di identificazione bionetrica (impronte digitali, riconoscimeto iride, riconoscimento del volto, sintesi vocale) ed all'attuatore di vibrazione mette a disposizione dell'utente vari mezzi per interagire con esso;
  • Programmabilità : possibilità di produrre ed installare applicazioni che eseguono compiti che soddisfino le necessità specifiche dell’utente.

~ o ~

§6. More generally about Mobile Technology
Più in generale a proposito delle tecnologie mobili

  Le nuove opportunità professionali offerte dalle tecnologie mobili sono soltanto uno degli aspetti importanti di questi moderni sistemi di telecomunicazione. 
 
  If you want to examine the world of mobile devices from a more general point of view, then I invite you to continue the consultation of Tateo~Learning by reading the following article.
  Se vuoi esaminare il mondo dei dispositivi mobili da un punto di vista più generale, allora ti invito a proseguire la consultazione di Tateo~Learning con la lettura del seguente articolo.

Mobile Technologies.
Tecnologie mobili.
>>> MD <<<


~ o ~

§7. Stay up to date.
Rimani aggiornato.

If you are interested in the topics covered in the current article and want to be informed about my most recent updates dealing with them, then I invite you to register on the following Facebook page and Pinterest dashboard which I dedicated specifically for sharing the most recent changes made to the corresponding thematic area of TILLL~Learning (>).
Se sei interessato agli argomenti trattati nell'articolo corrente e vuoi essere informato sui miei aggiornamenti più recenti che trattano di essi, allora ti invito a registrarti sulla seguente pagina Facebook e bacheca Pinterest che ho dedicato appositamente per la condivisione delle modifiche più recenti apportate all'area tematica corrispondente di TILLL~Learning (>).

"Mobile Technologies by TILLL" on Facebook (link)
"Mobile Technologies by TILLL" on Pinterest (link)

-----------------------------------------

updated July 31, 2022



~ o ~

§8. Let's keep in touch
{Teniamoci in contatto}

  I hope you enjoyed this article, belonging to the Learning (>) section of the Tateo's Interdisciplinary Lifelong Learning (TILLL) project (>), and that the notes and observations I gathered within it meets your interests. 

  If you want stay tuned with the TILLL project evolution, then I invite you to follow the next upgrades that are published on the TILLL's Blog and on the social media pages dedicated to the TILLL community.


  {Spero che questo articolo, appartenente alla sezione Learning (>) del progetto Tateo's Interdisciplinary Lifelong Learning (TILLL) (>), ti sia piaciuto e che le note e le osservazioni che ho raccolto al suo interno soddisfino i tuoi interessi. 

  Se vuoi rimanere aggiornato sull'evoluzione del progetto TILLL, allora ti invito a seguire i prossimi aggiornamenti che vengono pubblicati sul Blog di TILLL e sulle pagine social dedicate alla community TILLL}


  (>Tateo-Blogofficial blog of TILL project

  (>LinkedIn page dedicated to TILL project

  (>Facebook page dedicated to TILL project

  (>Twitter account dedicated to TILL project

  (>Pinterest account dedicated to TILL project

  (>Instagram account dedicated to TILL project



~ o ~ 


§9. Something about me, the founder and author of Tateo~Blog Project

{Qualcosa su di me, il fondatore e sull'autore del progetto Tateo~Blog}

First of all, thank you for visiting one of the pages of my blog. My name is Giovanni Battista Tateo (shortly Bat) and I am the founder and author of a project of Interdisciplinary Lifelong Learning of which the Tateo~Blog (:::) blog is the means of sharing. I was initially an Information Technology expert, and later I became an electronic engineer, specializing in industrial Automation. I'm passionate about Artificial intelligenceVirtual RealitySimulation, and I'm an expert in Artificial Vision applied to industrial Automation. Currently, and starting four years ago, I am employed as a Proposal Engineer at Mer Mec S.p.A. (:::) company. Previously, starting in 2004, I was employed, always at the same company, as a Designer of Artificial Vision Systems and Image Processing Algorithms, applied in particular to Railway Diagnostics. I am a supporter and promoter of Lifelong LearningSocial Networking and Knowledge Sharing by means of the web. If you want more details about me, visit the About Me (:::) page.


{Innanzitutto ti ringrazio per aver visitato una delle pagine del mio blog. Mi chiamo Giovanni Battista Tateo (brevemente Bat) e sono il fondatore e l'autore di un progetto Lifelong Learning Interdisciplinare di cui il blog Tateo~Blog (:::) ne è il mezzo di condivisione. Sono stato in principio un esperto di Informatica, e in seguito sono diventato un Ingegnere Elettronico, specializzato in Automazione Industriale. Sono un appassionato di Intelligenza ArtificialeRealtà VirtualeSimulazione, e sono un esperto di Visione Artificiale applicata all'Automazione Industriale. Attualmente, ed a partire dall'anno 2016, sono impiegato come Proposal Engineer presso la società Mer Mec S.p.A. (:::). Precedentemente, a partire dal 2004, sono stato impiegato, sempre presso la stessa società, come Progettista di Sistemi di Visione Artificiale e di Algoritmi di Elaborazione delle Immagini, applicati in particolare alla Diagnostica Ferroviaria. Sono un sostenitore e promotore dell'apprendimento permanente, dei social network e della condivisione delle conoscenze tramite il web. Se vuoi ulteriori dettagli su di me, visita la pagine About Me (:::)}


  References to contact me. Following you can find my personal references that you can use if you want to contact me directly, and the links to my social accounts that you can use to follow me or to keep in touch with me by means of social media networks.

  {Riferimenti per contattarmi. In seguito puoi trovare i miei riferimenti personali che puoi utilizzare se vuoi contattarmi personalmente, ed i collegamenti ai miei account social che puoi utilizzare per seguirmi e rimanere in contatto con me tramite le reti di social media}


Eng. Tateo Giovanni Battista

    - e-mail: tateogb@libero.it (send e-mail)

    - phone / WhatsApp : (+39) 388 8419726

    - Skype (link)

    - LinkedIn account (link)

    - Facebook account (link)

    - Twitter account (link)

    - Instagram account (link)

    - Pinterest account (link)


-----------------------------------------

Originally published May 5, 2018,

updated July 31, 2022 

into the Learning section of

TILLL

the Lifelong and Interdisciplinary Learning project of Giovanni Battista Tateo

Commenti